MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:7
- 题名/责任者:
- 文化语言学视角下的译注法研究:以《三国演义》多种日译本为文本/刘齐文著
- 出版发行项:
- 北京:中国书籍出版社,2013
- ISBN及定价:
- 978-7-5068-3216-8/CNY43.00
- 载体形态项:
- 223页;24cm
- 其它题名:
- 以《三国演义》多种日译本为文本
- 丛编项:
- 中国书籍文库
- 个人责任者:
- 刘齐文 (1968~) 著
- 学科主题:
- 日语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H365.9
- 一般附注:
- 贵州师范大学博士科研项目基金资助
- 提要文摘附注:
- 本书共分为五章。第一章为绪论,重点叙述研究的缘起、所选四种日译本的学术理据、译者的翻译态度、研究的思路和方法、描述了研究的理论依据;第二章简述了中日文化翻译现状;第三章就日译本中的汉文化元素翻译策略进行定性和定量考察;第四章和第五章结合译本,利用中日文工具书,就文化元素的传承策略进行考察,总结出了译注法文化翻译策略的显现方式为:汉字加注假名加注释。并结合日译本中的得失,在多元文化语境下就译注法所承载的文化意义及价值进行论述。
全部MARC细节信息>>
索书号 | 条码号 | 年卷期 | 馆藏地 | 书刊状态 |
H365.9/L71 | 01096250 | - | 语言、自然科学阅览室 | 可借 |
H365.9/L71 | 01096251 | - | 语言、自然科学阅览室 | 可借 |
H365.9/L71 | 01096249 | - | 样本书阅览室 | 非可借 |
显示全部馆藏信息