MARC状态:已编 文献类型:中文图书 浏览次数:8
- 题名/责任者:
- 译有所为:功能翻译理论阐释/(德) Christiane Nord著 张美芳, 王克非主译
- 出版发行项:
- 北京:外语教学与研究出版社,2005
- ISBN及定价:
- 978-7-5600-4713-3/CNY11.90
- 载体形态项:
- 12, 219页;20cm
- 并列正题名:
- Translating as a purposeful activity:functionalist approaches explained
- 其它题名:
- 功能翻译理论阐释
- 丛编项:
- 当代西方翻译研究译丛
- 个人责任者:
- 诺德 (Nord, Christiane) 著
- 个人次要责任者:
- 张美芳 (英语) 主译
- 个人次要责任者:
- 王克非, 1956- 主译
- 学科主题:
- 翻译理论-研究
- 中图法分类号:
- H059
- 相关题名附注:
- 并列题名取自书中
- 责任者附注:
- 责任者规范汉译姓: 诺德
- 书目附注:
- 有书目 (第193-219页)
- 提要文摘附注:
- 本书用大量的实例全面介绍了德国功能翻译学派的理论,解释了这些理论的模糊点及其中的术语,回顾功能翻译学理论产生的背景和形成的过程,详细描述了功能翻译理论的要点及其在译员培训方面的作用,进而论述功能翻译理论在文学翻译、口译等领域的应用。
全部MARC细节信息>>