MARC状态:订购 文献类型:中文图书 浏览次数:8
- 题名/责任者:
- 汉英对比视角下的翻译实践分析:a perspective of contrastive language studies/王建国著
- 出版发行项:
- 北京:中译出版社,2023
- ISBN及定价:
- 978-7-5001-7366-3/CNY59.00
- 载体形态项:
- 12,208页;23cm
- 并列正题名:
- C-E and E-C translation analyses:a perspective of contrastive language studies
- 丛编项:
- 中译翻译文库
- 个人责任者:
- 王建国 著
- 学科主题:
- 英语-翻译-研究
- 中图法分类号:
- H315.9
- 责任者附注:
- 王建国,对外经济贸易大学英语学院教授、博士生导师; 中国英汉语比较研究会理事,中国对外话语体系委员会委员,中国逻辑学会语用学专业委员会第三届理事会理事。
- 书目附注:
- 有书目 (第200-207页)
- 提要文摘附注:
- 本书案例主要是文学翻译,因而更强调对文学意象理解和表达的分析。本书的分析把理解和表达融为一体,即强调先了解汉英意识差异,找到原文各种意识差异在原文的表现,然后根据意识差异选择与译语相适应的表达方式。尽管本书不讨论语言和文化的忠实引入或输出问题,但认为若需要忠实引入或输出,译者也必须先了解两种语言文化所承载的意识差异,才能明白何谓忠实引入或输出,因而本书所讨论的意识差异对忠实引入或输出也有极其重要的参照价值。
全部MARC细节信息>>